S. Fischer Vakfı tarafından hayata geçirilen schritte-adımlar projesi 2006 yılından itibaren Türkiye'de Alman dilinde yazılmış edebiyat, edebiyat dışı ve çocuk kitapları yayınlatmak amacıyla hayata geçirilmiştir.
schritte-adımlar projesinin ortakları Alman Dışişleri Bakanlığı'nın Ernst-Reuter Girişimi ve İsviçre Kültür Vakfı Pro Helvetia'dır.Amaç, en başta Almanca'dan yapılan çevirilerin kalitesini artırmak ve Türk okuruna Alman edebiyatını ve düşüncesini tanıtmaktır. Bu çerçevede S. Fischer Vakfı, ilki 3 Kasım 2010'da verilen "Tarabya Çeviri Ödülü" adı altında bir Almanca-Türkçe Çeviri Ödülünü hayata geçirme kararı almıştır (bu konuyla ilgili bilgilere Auswärtiges Amt'ın internet sitesinden ulaşılabilinir). Kitapların seçiminde prensip olarak talepler esas alınacak ve yayınevlerinin istekleri göz önünde tutulacaktır.
schritte-adımlar dizisi, Sezer Duru (İstanbul) ile Egon Ammann (S. Fischer Vakfı) tarafından düzenlenmektedir. Proje sorumluları Sezer Duru ve Dorota Stroinska’dır (S. Fischer Vakfı).
2009 yılından beri kitaplarıschritte-adımlar dizisinde çevrilmiş olan yazarlar, en büyük uluslararası edebiyat projelerinden biri olan “Yollarda“ projesi çerçevesinde, Türkiye’nin çeşitli kentlerine davet edilerek okuma turnelerine katılmışlardır.
schritte-adımlar dizisinde bugüne kadar 100 (Durum: 2016) kitap yayınlanmıştır.